Sección: Estudios Culturales

 
  Habida cuenta de que hoy en día la crisis (bancaria, del euro y de la economía del mundo globalizado) y sus consecuencias se encuentran en boca de todos, la presente sección persigue formular preguntas acerca de cómo se reflejan estas circunstancias en la esfera cultural de los países de lengua alemana. Las diferentes aproximaciones a los fenómenos culturales podrán llevarse a cabo desde una perspectiva comparatista y desde planteamientos transnacionales e interculturales. Así pues, nuestro interés se centrará en contribuciones que aborden los conflictos culturales, tanto a nivel nacional como comparado, desde ámbitos diversos como la Historia, la Sociología, la Filosofía, la Estética, la Historia de las Ideas, la Historia del Arte o los Estudios Culturales.

De manera más concreta, proponemos los siguientes temas:

  • formas de expresión artísticas en los ámbitos del trabajo y la economía,
  • discursos del miedo y la exclusión (lo extranjero en general, pero también la crisis de los refugiados y la cuestión religiosa),
  • transformaciones estéticas en la sociedad de la información (digitalización y mundo virtual),
  • cuestiones de género y cambios en el ámbito de la identidad corporal y sexual,
  • cultura de la memoria en Alemania, Austria, Suiza, o comparada con España y los países Latinoamericanos,
  • representaciones de conflictos culturales desde una perspectiva interdisciplinar (artes plásticas, literatura, cine, música),
  • teoría de las emociones en un contexto hispanoalemán (acogida, amistad, amor, etc.),
  • transferencias culturales hispanoalemanas (arte, literatura y ciencia) en la crisis actual,
  • redes intelectuales, científicas o artísticas hispanoalemanas,
  • mediadores hispanoalemanes en el contexto transnacional hodierno.

Las propuestas de comunicación se presentarán en un documento Word e incluirán el título, nombre y apellidos del autor, centro de trabajo o investigación, dirección electrónica de contacto y un breve resumen que no exceda las 200 palabras. Los idiomas del Congreso son alemán o castellano. Las propuestas se enviarán a Arno Gimber y a Santiago Sanjurjo (culturafage2016@gmail.com) antes del 3 de mayo de 2016.

Deutsch

  nach oben / arriba   Homepage / Primera

© FAGE, 2016